Til innholdet

NEW SOUTH AMERICAN DISCOVERIES

Publisert: 17.04.2017



Grossmann Wayra Agudelo El Sombrerón Vergara Mecánica Luzuriaga Responsorio Vega Música Muisca Errázuriz La Caravana Fernandez Una música escondida*,** Gervasoni Icarus
*Kristian Ofstad Lindberg (klaver). **Sveinung Bjelland (klaver). Kringkastingsorkesteret, dir. Miguel Harth-Bedoya
Harmonia Mundi HMU 907670 (65 minutter)

Dette er ikke Kringkastingsorkestrets første utgivelse av latin-amerikansk musikk under Hart-Bedoyas ledelse, den etterfølger utgivelser av peruviansk musikk av Jimmy Lopez (Harmonia Mundi) og Garrido-Lecca (Naxos). Men denne samlingen av attraktive, lyttervennlige nye verk av komponister født etter 1950, er kanskje den beste. Å presentere åtte ukjente komponister fra musikalsk sett lite påaktede land i Sør-Amerika – Peru, Colombia, Chile, Ecuador og Bolivia – kan virke som et risikabelt prosjekt, men det er noen virkelige perler her, som Jorge Villavicencio Grossmanns livlige åpningsverk Wayra (2011; tittelen betyr «vind» på det gamle Quechwa-språket). Victor Agudelos El Sombrerón (2009) skildrer en spøkelsesaktig plage i colombiansk folkediktning, mens karavanen i Sebastián Errázuriz’ tonedikt er til minne om en særdeles virkelig politisk plage i nyere chilensk historie.

Like forskjellige som inspirasjonskildene er stilen i verkene, selv om alle er skrevet på en tiltrekkende tonal måte. Sebastián Vergaras Mecánica (2005) er et rytmisk livlig, abstrakt strykeorkester-essay, mens Diego Luzuriagas Responsorio (2000; det eneste verket som ikke er fra det 21. århundre) er folkemusikkbasert med en karakter som ikke ligger så langt unna de skandinaviske høyland som man skulle tro! Música Muisca (2009) av Diego Vega er et kort tonedikt inspirert av den gamle Muisca-sivilisasjonen i Colombia, en fin contrast til det avsluttende Icarus (2003 – basert på den greske myten). I mellom kommer en stemningsfull concertino for klaver og strykere av Agustin Fernandez som, av grunner som ikke forklares i CD-heftet, har en annen pianist i midtsatsen enn i yttersatsene. Fabelaktige tolkninger av alle, fantastisk lyd.


GUY RICKARDS (Oversatt fra engelsk av Hilde Holbæk-Hanssen)